Zenzationella Människor Et Facto

Fakta om ALLT. Länka till vänner NYA inlägg, Klockan 09 -VARJE ONSDAG, LÖRDAG OCH SÖNDAG! 2670 inlägg.


Poet och författare – Siv Arb, startade poesidagarna i Stockholm…

sivarb11

Poesivärlden kan vara mycket spännande, det finns något för alla. En jag fann poesi utav, tyckte om och ville veta mer om var Siv Arb, svensk författare. Hennes namn i helhet – Siv Märtha Christina Arb, född 3 oktober 1931 i Göteborg, död 4 februari 2015 i Stockholm, var även översättare, litteraturkritiker och bildmakare. Arb var bosatt på Södermalm i Stockholm. Hon var född Jakobsson, fick priser som Stig Carlson-priset 1978, De Nios Vinterpris 1991 och Sten Hagliden-priset 1995.

Tidiga år?
Föddes i Göteborg, fadern dog veckan före hennes födelse och begravdes samma dag som hon föddes. Hennes uppväxt var splittrad, hon växte upp på barnhem och hos äldre släktingar på landet. Hon studerade vid Stockholms universitet och – blev 1962 filosofie kandidat. Arb redigerade tidskriften Rondo 1961-1964. Hon var 1960-1968 litteraturkritiker i Bonniers litterära magasin och Aftonbladet och 1977-1978 i Expressen.

1967 var hon med och startade Författarcentrum. Hon var 1971-1973 styrelseledamot av Författarförlaget. Hon var en av initiativtagarna till Poesidagarna i Stockholm 1973. Mycket engagemang kring orden. Hon debuterade 1959 med Växt mot vinden.

Familjeliv:
Siv var gift två gånger och från det senaste äktenskapet – en dotter. Hennes man åren 1956–1976 var redaktören Stig Arb (1928–2003). Tillsammans fick de en dotter, Jonna Gabriella Christina Arb, född i december 1957 i Stockholm, är en svensk skådespelare. Denna har synts i bl.a. 1989 – Tre kärlekar (TV-serie) och 2000 – Barnen på Luna liksom Limpan (1983), Sömnen (1984) och Lösa förbindelser (1985).

sivjonna Arb

Siv:
Under 1960- och 70-talen spelade Siv Arb en viktig roll för spridningen av anglosaxisk litteratur, bl. a. Sylvia Plath, vars dikter hon översatte 1975, även Bente Clod. Siv var även auktoriserad gestaltterapeut (GIS-international). Hon var en språkmedveten och politiskt engagerad författare, som alltid var feminist. Senaste två utgivningarna av Siv: Nattens sömmerskor (1994) och hennes sista diktsamling – Minnets knivar (2001).

”Minnets knivar” beskrev ett slags resa från barndomen till åldrandet, och med en avslutande dikt som är en bön om att i lugn och ro få uppgå i ”det Hela”.
Fjorton år senare lämnade Siv Arb jordelivet, men som hon själv påpekar i radion sommaren 1976:
”Poesin lever, även om en poet dör en smula.”

sivarb1

En dikt att avnjuta.

”Här är mitt hjärta
det tillhör pappa
Här är min hjärna
den tillhör mamma

Här är min hand
den tillhör mig
och den är tyst och vänlig
Kom ta min hand
och led mig härifrån till evigheten.”

Källor:
sv.wikipedia.org
nordicwomensliterature.net
ne.se
alex.se
halsoharmoni.se
aftonbladet.se
imdb.com
norstedts.se
arbetarbladet.se
fokus.se


COVID-19:

Tänk på alla: Handhygien, håll avstånd och var försiktig, covid-19 som ökar efter hand 2021. Obs regel – munskydd vid vissa tider med kollektivtrafiken. Nya virus kräver noggrannhet.

Blogginlägget nedskrivet 10/4-21
Obs som objektiv så är ÅSIKTER andras (om inget annat nämns).


Brita af Geijerstam var författare, översättare, drev även egen danskola…

brita_af_geijerstam

Denna Brita blev utsedd till hedersdoktor vid Stockholms universitet 2001, och hon ägnade en stor del av sitt liv åt att skriva egna och översätta andras barnböcker.

Vem var du Brita?
Brita Hedvig Elisabet af Geijerstam, född Gemmel 20 mars 1902 i Västra Sönnarslövs församling, Klippan, i Skåne, död 9 september 2003 i Bromma, var också danspedagog. Hon drev en egen balettskola där bland andra prinsessorna på Haga var elever.

Barndom?
Brita af Geijerstam föddes i Sönnarslöv i Skåne, födelseorten blev också den tidiga uppväxtorten för henne och hennes två systrar. När hon var sex år flyttade familjen till Stockholm där pappan, som var ingenjör, blev VD för Finpappersbruken. Först bodde de i en lägenhet vid Tegnérlunden men snart flyttade de in i en villa på Lidingö.

I skolan lärde sig Brita tyska, engelska och franska. Hon tog pianolektioner och fiollektioner under flera år. Det var dock dansen som fångade henne. Efter avslutad flickskola studerade hon ett år vid college i England där hon fick många vänner för livet. Hon fortsatte därefter sin dansutbildning under tre år vid Institut Jaques-Dalcroze i Genève. Där ingick hon i en grupp elever som turnerade med uppvisningar i bland annat England, och årligen kom till Kungl. Musikaliska akademien.

Familjeliv?
Britas förste make var Ragnar af Geijerstam. De gifte sig 1926. Medan de bodde i Bergslagen så startade hon en dansskola i Lindesberg. Paret fick också tre barn varav ett, Christina, dog i tidig ålder. När maken ett par år senare lämnade näringslivet för att skriva och översätta flyttade familjen till Stockholm. Ytterligare två barn föddes där.

För att få lite bättre inkomster arbetade Brita några dagar i veckan på Tipstjänst samt gav lektioner i engelska. En avgörande händelse för henne var att hon 1934 fick hyra en lokal i Konserthuset där hon öppnade en dansskola för barn. Hon undervisade även vuxna i dans på Danshögskolan. Hennes metod baserades på dalcrozemetoden och innehöll rytmik och improvisation. Så småningom flyttade hon även undervisningen av barn till Danshögskolan där hon fortsatte som lärare till 75 års ålder.


Några år efter Ragnars död gifte Brita om sig med hans kusin, Bengt af Geijerstam. Efter hans död 1962 fortsatte hon sin långa karriär som danslärare, författare och översättare.

britadans


Puh?
Av en vän från tiden i England fick Brita – Milnes Winnie-the-Pooh i födelsedagspresent, vilken hon översatte för att kunna läsa för äldste sonen. När hon var klar med översättningen fick hon hjälp och den hamnade hos Albert Bonniers Förlag. Där övertygade hon Tor Bonnier om att Winnie-the-Pooh skulle bli en klassiker och boken gavs ut 1930. Tre år senare utkom hennes översättning av Nalle Puhs hörna, som följdes av hennes tolkningar av två böcker med Milnes verser för barn. Efter ett möte i London på 1940-talet uppstod en varaktig vänskap mellan Milne och Brita af Geijerstam.


Jämförelser?
Britas svenska version av böckerna om Nalle Puh utgör en fin blandning av trohet mot originalets berättarton och översättarens egen röst, som i underfundighet inte står Milnes efter. Hennes översättning har använts för citat i böcker som Tao, enligt Puh.


Litteratur?

Brita_af_Geijerstam1

Brita af Geijerstam skrev även drygt tjugofem egna barnböcker, däribland visböcker och flera samlingar med dikter för barn. Författardebuten skedde med Hagaprinsessornas visor, 1940. Mot slutet av sitt liv fick hon också två volymer lyrik för vuxna utgivna, Vad är kärlek, 1999, och Nära, 2002. Utöver den egna produktionen översatte hon allt från Aisopos fabler och Hans och Greta till gamla rim och ramsor och ett par barnböcker från danskan. Vid sidan om barnböcker översatte hon ett par böcker om balett. Mellan 1939 och 1943 försvenskade hon dessutom en handfull detektivromaner från engelskan, bland annat fyra av Ngaio Marsh.


Följande har hänt, om sonen Claes?
Nalle Puh-översättaren Brita har en son som heter Claes, som inte är Claes ”Clabbe” af Geijerstam. Claes ”Clabbe” af Geijerstams mamma hette Brita af Geijerstam, men översatte inte Nalle Puh. Med andra ord så finns det alltså (minst) 2 Claes af Geijerstam och bådas mödrar hette Brita. Och noga, Nalle Puh-Brita var född Gemmel, medan Clabbe-Brita var född Lilja.

De där Britorna var sedan gifta med två (eller faktiskt tre) olika karlar i släkten af Geijerstam. De båda Clabborna är alltså som mest kusiner, sannolikt sysslingar. (Det är relativt ovanligt att ge sitt barn samma tilltalsnamn som en redan namngiven kusin). Troligtvis blev den ena Britan hyfsat sur på den andra som också döpte sin son Claes till Claes.

Summa summarum så drev hon sin dansskola, i 36 år i lokaler i Konserthuset. Hon undervisade även på Dramaten och i tio år på Danshögskolan tills hon fyllde 75 år. Hon har skrivit visböcker, barnpoesi och en rad barn- och ungdomsböcker, bland andra böckerna om Mia-Pia och Filippa. 1999 debuterade hon som vuxenpoet med diktsamlingen Vad är kärlek?, med vilken hon för första gången vänder sig till en vuxenpublik.

En fascinerande kvinna som blev 101 år gammal.

Källor:
skbl.se
facebook.com
svd.se
rabensjogren.se
sv.wikipedia.org
dn.se


COVID-19:

Tänk på alla: Handhygien, håll avstånd och var försiktig, covid-19 som ökar efter hand 2021. Obs regel – använd helst munskydd med kollektivtrafiken. Nya virus kräver noggrannhet.

Blogginlägget nedskrivet 3/5-21
Obs som objektiv så är ÅSIKTER andras (om inget annat nämns).


2 kommentarer

Vilka är Sveriges bästa dikter, vilka är de bästa diktsamlingarna…?

poesin

Listor med bäst om är svåra sammanställa, men samtidigt inspirerande läsa olika källor och bedöma. Jag har ovetenskapligt satt ihop listor och se det – som tips på läsvärd poesi. Och ej framställt av experter utan mer ”vanligt folk”.

10 bästa svenska dikterna?

1 Erik Johan Stagnelius: ”Vän! I förödelsens stund”

Erik Johan Stagnelius

Erik Johan Stagnelius, född 14 oktober 1793 i Gärdslösa på Öland, död 3 april 1823 i Stockholm, var en betydande svensk poet och författare under romantiken.

2 Gunnar Ekelöf: ”Eufori”

Gunnar Ekelöf

3 Georg Stiernhielm: ”Herkules”’

Georg Stiernhielm

4 Edith Södergran: ”Dagen svalnar”

Edith Irene Södergran, född 4 april 1892 i Sankt Petersburg i Kejsardömet Ryssland (nuvarande Ryssland), död 24 juni 1923 i Raivola i Finland (i nuvarande Ryssland), var en finlandssvensk poet.

5 Erik Johan Stagnelius: ”Till förruttnelsen”
6 Erik Johan Stagnelius: ”Endymion”
7 Erik Johan Stagnelius: ”Suckarnas mystär”
8 Gunnar Ekelöf: ”Non serviam”
9 Gunnar Ekelöf: ”En värld är varje människa”
10 Ann Jäderlund: ”Som en gång varit äng”

15 av de bästa svenska diktsamlingarna. Obs enbart i alfabetisk ordning

Dan Andersson – Svarta ballader

Aase Berg – Mörk materia
Aase Jenny Teresia Berg, född 16 juni 1967, är en svensk poet och skribent.

Erik Blomberg – Nattens ögon
Karin Boye – För trädets skull
Stig Dagerman – Dagsedlar
Gunnar Ekelöf – Färjesång
Nils Ferlin – En döddansares visor
Hjalmar Gullberg – Ögon, läppar

Johan Henric Kellgren – Den nya skapelsen
Erik Lindegren – mannen utan väg
Harry Martinson – Aniara (även i Världsbiblioteket)

Birger Sjöberg – Kriser och kransar
Edith Södergran – Landet som icke är
Esaias Tegnér – Frithiofs saga
Tomas Tranströmer – För levande och döda

lind

Extra?
2015 utsågs poeten Jörgen Lind ovan – till Sveriges Radios lyrikpris för sin diktsamling ”Vita kommun”. Det avslöjades vid en prisceremoni som hölls i Radiohuset i Stockholm på onsdagskvällen.
Jörgen Lind född i juni 1966 i Umeå, numera bosatt i Göteborg, är en svensk författare.
Han debuterade 1997 med diktsamlingen Ararat.

Tips på andra poeter botanisera ibland:
Kristina Lugn, Siv Arb, Jesper Svenbro, Bob Hansson, Ulf Lundell, Gustaf Fröding, Erik Gustaf Geijer, Esaias Tegnér, Pär Lagerkvist, Erik Lindorm och ex. Katarina Frostenson.

Källor:
expressen.se
sv.wikipedia.org
buttertarordet.blogspot.com
bernur.blogg.se
arbetarbladet.se
fokus.se
lyriska.nu


CORONA:
Tänk på alla: Handhygien, håll avstånd, hosta i armvecken och var försiktig,
covid-19 som ökar.

Blogginlägget nedskrivet 1/12-20
Obs som objektiv så är ÅSIKTER andras (om inget annat nämns).