Zenzationella Människor Et Facto

Fakta för alla om ALLT. Länka till vänner Helt NYA inlägg, Klockan 09 – Måndag, onsdag, fredag, lördag o. söndag! 2600 inlägg. COVID-19 DISTANS!


1 kommentar

Vad betyder ”vara bakom flötet” och vet man bakgrunden till idiomet…?

bakom flötet

En del uttryck är inte speciellt vänliga och ofta dumma. Detta har ingen positiv klang och ursprunget svårt sia om, det startas ofta av någon som skriver, säger det och – så sprids det. Men en fiskare som är bakom flötet kan te sig kluvet? 🙂


Fakta finna en del:
Att vara bakom flötet är en synonym till dum och blåst och kan beskrivas som ”(idiomatiskt) obegåvad, ointelligent”. Frasen är motsatsen till intelligent. Okej, det kunde vi ana. Det är ett vardagligt uttryck som idag används sällan. Man kan också säga, ”någon som inte fattar vad saken gäller eller är ganska dumma -och om en person att han är hygglig, men lite bakom flötet. Experter anser det.


Korkad?
Troligen anspelar uttrycket – adjektivet – på att flöten är gjorda av kork. Och även korkad betyder ju dum. Vi alla vet att ett flöte är en flytkropp utformad för att flyta i vatten. Flöten används för att hålla fiskeredskap som, sänke, krok och bete, på ett bestämt djup samt att indikera napp vid mete.

Flöten kan vara fästa vid den övre delen på ett fiskenät för att stabilisera fångstnät vertikalt i vattnet. Ett flöte på till exempel ett metspö.

bakom flötet3


Flöten?
Flöten är tillverkade i material med låg densitet eller är ihåliga. De kan vara ytbehandlade för att inte suga till sig vatten. Några exempel på naturmaterial är balsaträ, kork, näver och sarkandavass. Exempel på konstmaterial är hård skumplast eller PVC-plast med hålrum.

Historik om ordet:
Ordet flöte är belagt i svenska språket sedan 1723.

bakom flötet1

Bakom flötet · OoufaloO Lyssna,se
https://www.youtube.com/watch?v=Wv7nfejhX4U

Ett idiom vi ”klarar oss utan”, hellre vänliga. 🙂

Källor:
www4.isof.se
ordguru.se
larare.at
sv.wiktionary.org
sv.wikipedia.org
youtube.com


COVID-19:

Tänk på alla: Handhygien, håll avstånd och var försiktig, covid-19 som trots vaccin kräver allas noggrannhet. Obs använd helst munskydd – bland folk och med kollektivtrafiken.
Blogginlägget nedskrivet 30/5-21


1 kommentar

Växter vi ser med annorlunda namn, lär varför, några vanliga och ovanliga. Del 2-2

blommmprkrageaa

Del två är en fortsättning på det vi älskar se, blommor som lyser med alla sina färger och liv. Flera kända blomster och info som är trevligt veta

Prästkrage.
Leucanthemum vulgare blommar i juni-juli. Blomkorgen sitter ensam i stjälkens topp och har vita tunglika strålblommor (”prästkragen”) och gula rörlika diskblommor. Prästkragen kan möjligen förväxlas med baldersbrå (Tripleurospermum perforatum) eller kamomill (Matricaria recutita. Prästkrage finns i hela landet, men förekommer mer sällsynt i fjälltrakterna.

URI

Det är en kulturmarksväxt som återfinns på öppna marker, som ängar, hagar, skogsbryn och vägkanter. Förr i tiden var prästkrage mycket allmän men genom att hagar och öppna landskap blivit alltmer ovanliga har också prästkragen minskat i antal. Prästkrage är Skånes landskapsblomma. Och nog är det likt prästens krage?


Indiankrasse.
Denna kom till Europa med spanska upptäcktsresande under 1500-talet och då under namnet ”Perus eldröda blomma” vilket understryker ursprungslandet. Eftersom indiankrasse ansågs reta sexualdriften har den även blivit kallad kärleksblomma. Andra åkommor som ansågs kunna botas med den blomman var skoskav, snuva och barnlöshet. Tror man så, varför inte? 🙂

blommindk

I samband med indiankrasse finns det ”Elisabeth Linnaeus Phenomenon”, kallas efter Linnés dotter Elisabeth: Blomman kan ibland se ut att ge ifrån sig små blixtar. Förr trodde man att det var ett elektriskt fenomen. Men numera anser man att det är ett optiskt fenomen vilket beror på kontrasten mellan den orangea färgen mot grönskan omkring den. Precis som lotusblomman har också indiankrassen en ”lotuseffekt”. Blomman har ett mycket ojämnt vaxskikt. När en vattendroppe rinner på blomman fastnar smutsen lättare på vattendroppen än på blomman. På så vis håller blomman sig själv ren. Och namnet indiankrasse kan man anta hör till Perus befolkning.


Styvmorsviol.
Det finns på tyska ett vanligt talesätt med den här blomman vilket lyder som följer: ”att behandla någon/något styvmodligt”. Det betyder att man försummar eller missköter någon/något. Men varifrån kommer hänvisningen till styvmorsviol i det här talesättet? Det har huvudsakligen med blombladens konstruktion och arrangemang att göra.

Enligt tyska folktron har blombladen följande namn: Det breda nedersta bladet kallas ”styvmor“ vilket betäcker bladen på sidan som är kallade ”döttrar“. De här bladen återigen betäcker de översta bladen som heter ”styvdöttrar”. Facit är att döttrarna känner sig sämre än styvdöttrarna eftersom de, så att säga, förtrycks av styvdöttrar. Det är om detta som det ovan nämnda talesättet tyder på, nämligen på en försummelse eller en misskötsel.

blomstyvmst

Även i William Shakespeares dramer spelade styvmorsviolen en roll. Blommas saft borde ha tjuskraft: Om man duggade saften i ögonen av personer som sover, skulle de förälska sig i det väsendet som ses när personen vaknar upp. Det var fallet i Shakespeares komedi ”En midsommarnattsdröm”, där älvdrottningen Titania blev förälskad i en åsna. Styvmorsviolen har sedan 1800-talet använts som en symbol för den fria tanken av humanistiska organisationer. Detta eftersom den tycks ha utseendet av ett människoansikte. Blommans andra namn ”pensé” härstammar från det franska språkets ”pensée”, som betyder ”tanke”. Styvmorsvioler symboliserar kraften av kärleksfulla tankar.


Svärmorstunga.

blommsvarmorstung

Man kallar denna även bajonettlilja. Latin: Sansevieria trifasciata. Visste du att: Svärmodern har i film och serier ofta skildrats som en elak och vass person. Därför har plantans långsmala och spetsiga blad fått symboliserar den elaka styvmodern. Men svärmorstunga är en lättskött nyttig växt som tar upp och renar flera giftiga ämnen ur luften, tex flamskyddsmedel som ofta finns i nybyggda hus och i nytillverkade möbler. Inneväxt i motsats till övriga. Som en vän? 🙂


Drottning Dagmars nåldyna.
Annat namn är cotula, latinets Cotula dioica. Dagmar var prinsessa av Böhmen och senare drottning av Danmark i slutet av 1100-talet. Enligt legenden var hon en god person. Förmodligen var hon också duktig i sömnad eftersom hon fått en krukväxt uppkallad efter sig. Cotulan har små, fina gula blommor som påminner om en nåldyna. Kräver jämn fuktighet och trivs bäst på en ljus plats, men undvik direkt solljus.

blommcotula

Mer om växter framöver, sommaren kräver information om dess växter och skönhet 🙂

Källor:
dvdb.se
blumen-bilder-meerbusch.de
wexthuset.com
saunalahti.fi
sv.wikipedia.org
nrm.se
agrion.se
alternativmedicin.se
allas.se


COVID-19:

Tänk på alla: Handhygien, håll avstånd och var försiktig, covid-19 som ökar efter hand 2021. Obs regel – använd helst munskydd med kollektivtrafiken. Nya virus kräver noggrannhet.

Blogginlägget nedskrivet 8/5-21
Obs som objektiv så är ÅSIKTER andras (om inget annat nämns).


Ordet vi hört, vad är en dublon – vi minns piraters skattkistor…?

Skeppet med sjörövarna styrde mot ön som låg avskilt och de tog med sig skattkistan i båten. Ja, ungefär så 🙂 Och den innehöll en massa dubloner. På en dold plats grävde de ned den och – vad innehöll den oftast? Vi ska se vad det var? Det var mynt i guld.

Mynten?
Jo, en dublon var ett spanskt guldmynt, eller benämning på flera numera föråldrade spanska och spansk-amerikanska större guldmynt som väger ungefär 27 gram. Lite svårt förklara, men de fanns i olika värden, en dublon hade ett värde av två escudos och – en vikt av 6,77 gram. Den präglades i Spanien, Mexiko och den spanska bosättningen Nueva Grenada och den användes i stor utsträckning i Amerika under piratåldern. Man räknar från 1537 till 1833 och ”riktiga” sjörövarpengar.

Detaljerat från början?
När Spanien under 1500-talet började plundra Amerika på guld och silver blev mynt från spanska riket viktiga över stora delar av Europa. Den spanska silverdollarn tillverkades i Amerika och skeppades i stora lass över Atlanten till Spanien. Under dessa långa resor blev lastfartygen förstås populära byten för pirater. I pirathistorier talar man oftast om två typer av mynt; ”dubloner” och ”pieces of eight” (bitar av åtta). Den spanska silverdollarn kallades i folkmun för pieces of eight, eftersom man kunde klippa upp den i åtta mindre bitar för att få växel. Dubloner var som ni läst, spanska guldmynt tillverkade under samma tid.

Mer:
Dubloner var också vanliga i den amerikanska södern, ett område som tidigare tillhörde Spanien. Idag kan många exempel på spanska dubloner från olika perioder i historien ses i privata samlingar och museer, och dessa mynt är ofta mycket värdefulla, tack vare sitt historiska sammanhang.

Ordets ursprung?
Ordet kommer från spanska dobla eller det latinska ordet ”duplus”, som betyder ”dubbel”, en hänvisning till det faktum att den var värd dubbelt så mycket – som en pistole, myntets namn – båda spanska guldmynt. För övrigt skulle ”Pieces of eight” som nämnts, ha varit värt ungefär 1/16 av en dublon. Dessa dubloner – präglades så småningom i fyra valörer, värda en, två, fyra respektive åtta escudos.

Om dubloner med olika mening?
Flera mynt i Spaniens historia har kallat ”dubloner”, dessa mynt skulle ha varierat i värde, beroende på deras vikt och villkor på marknaden, och de kom dekorerade med olika motiv, beroende på när de hade producerats. Eftersom dubloner var tillverkade av massivt guld, hade de ett inneboende värde utöver det nominella värdet, vilket förklarar varför de var ett populärt mål för piratkopiering, ord i nutiden med – pirater kan lätt använda de mynt som betalningsmedel i många regioner, eller smälta ner dem i guldtackor för försäljning.


Nämns också dubloon/dublon, vad är det?
Det råder ofta förvirring om vad som utgör en dublon. Doubloon kommer från spanska doblón som betyder att fördubblas; alltså är en dublon ett mynt med dubbelt värde. Vissa källor hävdar att 2 escudomynt är en dublon medan andra hävdar att det är 4 escudo. Enligt 2002-upplagan av Encyclopedia Americana var dublonen – 8 escudomyntet * Den spanska dublonen var förebild för flera andra europeiska guldmynt, t.ex. Louis-d’or i Frankrike, Friedrich-d’or i Preussen, den italienska doppia och den schweiziska duplone. Om det låter krångligt så håller jag med, men basfakta framgår. Okej 🙂


Varför dubloner inte är runda?

Ja, enkelt 🙂 De präglades helt för hand och det var praktiskt taget omöjligt att skapa ett perfekt runt mynt. Först smältes guld och hälldes i tunna remsor. När guldremsorna svalnade pressades de tills de nådde önskad tjocklek. Myntformade bitar skars sedan av metallremsorna för att skapa det som idag kallas ”blankämnen”. Ämnena pressades sedan mot en graverad myntform och slogs upprepade gånger tills formen på formen var inbäddad i den mjuka metallen. Efter att mynten hade vägts trimmades bort överflödig metall för hand. Och mynten blev ojämna, mynt som idag kan betinga oerhörda priser, då det finns mycket samlare.

Källor:
sv.wikipedia.org
synonymer.se
saob.se
ungafakta.se
debok.net
pirates.fandom.com
es.wikipedia.org
store.nwtmint.com


COVID-19:

Tänk på alla: Handhygien, håll avstånd och var försiktig, covid-19 som ökar efter hand 2021. Obs regel – använd helst munskydd med kollektivtrafiken. Nya virus kräver noggrannhet.

Blogginlägget nedskrivet 5/5-21
Obs som objektiv så är ÅSIKTER andras (om inget annat nämns).